• Recent
    • Unsolved
    • Tags
    • Popular
    • Users
    • Groups
    • Search
    • Register
    • Login

    [HELP WANTED] Client Internationalization

    Scheduled Pinned Locked Moved
    General
    15
    56
    18.4k
    Loading More Posts
    • Oldest to Newest
    • Newest to Oldest
    • Most Votes
    Reply
    • Reply as topic
    Log in to reply
    This topic has been deleted. Only users with topic management privileges can see it.
    • S
      Sebastian Roth Moderator
      last edited by Sebastian Roth

      @x23piracy Thanks! Most of your translations are great but some are slightly different to what is meant in English as I understand it. Please let us know what you think of this:

      ### SHUTDOWN PROMPT ###
      {company} muss Wartungsarbeiten auf diesem Computer durchführen.
      Bitte speichern Sie geöffnete Dateien und schließen Sie alle Programme.
      Abbrechen
      Ausblenden
      Jetzt neustarten
      Jetzt herunterfahren 
      Verschieben für
      X Stunde(n) Y Minute(n) Z Sekunde(n)
      
      ### NOTIFICATIONS ###
      Herunterfahren abgebrochen
      Herunterfahren wurde abgebrochen
      Herunterfahren verschoben
      Herunterfahren wurde verschoben um {time}
      Der Computer wird heruntergefahren in {time}
      
      Sie werden in Kürze abgemeldet
      Sie werden abgemeldet wenn Sie weiterhin inaktiv bleiben
      
      Installiere {snapin name}
      Fahren Sie den Computer nicht herunter bis die Aktion abgeschlossen ist
      
      {snapin name} installiert
      Installation abgeschlossen, bereit für die Verwendung
      

      Web GUI issue? Please check apache error (debian/ubuntu: /var/log/apache2/error.log, centos/fedora/rhel: /var/log/httpd/error_log) and php-fpm log (/var/log/php*-fpm.log)

      Please support FOG if you like it: https://wiki.fogproject.org/wiki/index.php/Support_FOG

      x23piracyX 1 Reply Last reply Reply Quote 0
      • x23piracyX
        x23piracy @Sebastian Roth
        last edited by

        @Joe-Schmitt @Sebastian-Roth and me revised the german translation Sebastian’s Post has the final translations to use.

        Regards X23

        ║▌║█║▌│║▌║▌█

        1 Reply Last reply Reply Quote 1
        • J
          Joe Schmitt Senior Developer
          last edited by Joe Schmitt

          @x23piracy @Sebastian-Roth @Matthieu-Jacquart I finished i18n support. Can you confirm these are correct?

          fr-FR (French)
          1_1483917673342_fr-FR.PNG

          de-DE (German)
          0_1483917673341_de-DE.PNG

          Please help us build the FOG community with everyone involved. It's not just about coding - way more we need people to test things, update documentation and most importantly work on uniting the community of people enjoying and working on FOG! Get in contact with me (chat bubble in the top right corner) if you want to join in.

          x23piracyX 1 Reply Last reply Reply Quote 0
          • Matthieu JacquartM
            Matthieu Jacquart
            last edited by

            Yes, it seems good to me !

            Fog 1.5.9.138
            Debian 11
            Vmware ESXi

            1 Reply Last reply Reply Quote 0
            • Polii123P
              Polii123
              last edited by Polii123

              In my opinion the german translation for “Postpone for” should be “Verschieben um”.

              x23piracyX 1 Reply Last reply Reply Quote 0
              • x23piracyX
                x23piracy @Polii123
                last edited by x23piracy

                @Polii123 said in [HELP WANTED] Client Internationalization:

                In my opinion the german translation for “Postpone for” should be “Verschieben um”.

                Sure if you translate 1:1 it would be “Verschieben um” but will it make sense as you see the time it should be postponed for:

                alt text

                Since that should be clear the word “um” isn’t needed for me.

                Regards X23

                ║▌║█║▌│║▌║▌█

                Polii123P 1 Reply Last reply Reply Quote 0
                • x23piracyX
                  x23piracy @Joe Schmitt
                  last edited by

                  @Joe-Schmitt ACK

                  ║▌║█║▌│║▌║▌█

                  1 Reply Last reply Reply Quote 0
                  • Polii123P
                    Polii123 @x23piracy
                    last edited by

                    @x23piracy

                    That’s not what I wanted to change.
                    This is what I thought would be the better translation:
                    0_1483956913398_1483917675925-de-de.png

                    x23piracyX 1 Reply Last reply Reply Quote 1
                    • x23piracyX
                      x23piracy @Polii123
                      last edited by

                      @Polii123 said in [HELP WANTED] Client Internationalization:

                      That’s not what I wanted to change.
                      This is what I thought would be the better translation:
                      0_1483956913398_1483917675925-de-de.png

                      Now i got you 😉

                      @Joe-Schmitt @Sebastian-Roth i think we should change what @Polii123 is telling us. He’s right.

                      Regards X23

                      ║▌║█║▌│║▌║▌█

                      1 Reply Last reply Reply Quote 0
                      • S
                        Sebastian Roth Moderator
                        last edited by

                        ACK, “Verschieben um” is definitely better in this case! It’s good to see a screenshot of how those phrases are used…

                        Web GUI issue? Please check apache error (debian/ubuntu: /var/log/apache2/error.log, centos/fedora/rhel: /var/log/httpd/error_log) and php-fpm log (/var/log/php*-fpm.log)

                        Please support FOG if you like it: https://wiki.fogproject.org/wiki/index.php/Support_FOG

                        1 Reply Last reply Reply Quote 0
                        • J
                          Joe Schmitt Senior Developer
                          last edited by

                          @Sebastian-Roth @x23piracy @Polii123 change made, thanks for the feedback!

                          Please help us build the FOG community with everyone involved. It's not just about coding - way more we need people to test things, update documentation and most importantly work on uniting the community of people enjoying and working on FOG! Get in contact with me (chat bubble in the top right corner) if you want to join in.

                          1 Reply Last reply Reply Quote 0
                          • Q
                            Quazz Moderator
                            last edited by Quazz

                            Dutch (added notes for the time thingy)

                            ### SHUTDOWN PROMPT ###
                            {company} moet een onderhoud uitvoeren op deze computer. 
                            Slaag uw werk op en sluit al uw programma's aub.
                            Annuleren
                            Verbergen
                            Uitstellen
                            Nu Opnieuw Opstarten
                            Nu Uitschakelen
                            Uitstellen voor
                            X uur (plural is uren) Y minuut (plural is minuten) Z seconde(n)
                            #I couldn't put it in the assigned format because of how the plural works in Dutch
                            
                            ### NOTIFICATIONS ###
                            Afsluiten geannuleerd
                            Afsluiten is geannuleerd
                            Afsluiten uitgesteld
                            Afsluiten is uitgesteld voor {time}
                            Afsluiten zal gebeuren in {time}
                            
                            U wordt weldra afgemeld
                            U zal worden afgemeld indien u inactief blijft
                            
                            {snapin name} wordt geïnstalleerd
                            Sluit de computer niet af tot dit afgerond is aub
                            
                            {snapin name} is geïnstalleerd
                            Installatie is afgerond en is nu klaar voor gebruik
                            
                            x23piracyX 1 Reply Last reply Reply Quote 0
                            • x23piracyX
                              x23piracy @Quazz
                              last edited by

                              @Quazz ok what about the conclusion? Letting Joe code some workaround for this or we say if a language cannot cover this on that parts we still use english? What do you think?

                              Regards X23

                              ║▌║█║▌│║▌║▌█

                              1 Reply Last reply Reply Quote 0
                              • J
                                Joe Schmitt Senior Developer
                                last edited by Joe Schmitt

                                @x23piracy if the client cannot match your system’s language to a translation file then it defaults to english already.

                                Please help us build the FOG community with everyone involved. It's not just about coding - way more we need people to test things, update documentation and most importantly work on uniting the community of people enjoying and working on FOG! Get in contact with me (chat bubble in the top right corner) if you want to join in.

                                x23piracyX 1 Reply Last reply Reply Quote 0
                                • x23piracyX
                                  x23piracy @Joe Schmitt
                                  last edited by x23piracy

                                  @Joe-Schmitt you got me wrong Quazz told that he has problems with the following:

                                  X uur (plural is uren) Y minuut (plural is minuten) Z seconde(n)
                                  #I couldn’t put it in the assigned format because of how the plural works in Dutch

                                  It was related to his problem.

                                  Regards X23

                                  ║▌║█║▌│║▌║▌█

                                  1 Reply Last reply Reply Quote 0
                                  • J
                                    Joe Schmitt Senior Developer
                                    last edited by

                                    @x23piracy, oh sorry. Yeah that’s not an issue with how the translation files are built.

                                    Please help us build the FOG community with everyone involved. It's not just about coding - way more we need people to test things, update documentation and most importantly work on uniting the community of people enjoying and working on FOG! Get in contact with me (chat bubble in the top right corner) if you want to join in.

                                    1 Reply Last reply Reply Quote 0
                                    • J
                                      Joe Schmitt Senior Developer
                                      last edited by

                                      @Quazz is this correct?

                                      nl-BE
                                      0_1483990052032_nl-BE.PNG

                                      Please help us build the FOG community with everyone involved. It's not just about coding - way more we need people to test things, update documentation and most importantly work on uniting the community of people enjoying and working on FOG! Get in contact with me (chat bubble in the top right corner) if you want to join in.

                                      Q 1 Reply Last reply Reply Quote 0
                                      • Q
                                        Quazz Moderator @Joe Schmitt
                                        last edited by

                                        @Joe-Schmitt

                                        Looks like I made a mistake:

                                        Slaag uw werk op en sluit al uw programma's aub.
                                        Sla uw werk op en sluit al uw programma's aub.
                                        

                                        Second one is correct.

                                        Full list

                                        ### SHUTDOWN PROMPT ###
                                        {company} moet een onderhoud uitvoeren op deze computer. 
                                        Sla uw werk op en sluit al uw programma's aub.
                                        Annuleren
                                        Verbergen
                                        Uitstellen
                                        Nu Opnieuw Opstarten
                                        Nu Uitschakelen
                                        Uitstellen voor
                                        X uur (plural is uren) Y minuut (plural is minuten) Z seconde(n)
                                        #I couldn't put it in the assigned format because of how the plural works in Dutch
                                        
                                        ### NOTIFICATIONS ###
                                        Afsluiten geannuleerd
                                        Afsluiten is geannuleerd
                                        Afsluiten uitgesteld
                                        Afsluiten is uitgesteld voor {time}
                                        Afsluiten zal gebeuren in {time}
                                        
                                        U wordt weldra afgemeld
                                        U zal worden afgemeld indien u inactief blijft
                                        
                                        {snapin name} wordt geïnstalleerd
                                        Sluit de computer niet af tot dit afgerond is aub
                                        
                                        {snapin name} is geïnstalleerd
                                        Installatie is afgerond en is nu klaar voor gebruik
                                        
                                        1 Reply Last reply Reply Quote 0
                                        • J
                                          Joe Schmitt Senior Developer
                                          last edited by

                                          @Quazz better?

                                          nl-BE
                                          0_1483990296719_nl-BE2.PNG

                                          Please help us build the FOG community with everyone involved. It's not just about coding - way more we need people to test things, update documentation and most importantly work on uniting the community of people enjoying and working on FOG! Get in contact with me (chat bubble in the top right corner) if you want to join in.

                                          Q 1 Reply Last reply Reply Quote 0
                                          • Q
                                            Quazz Moderator @Joe Schmitt
                                            last edited by

                                            @Joe-Schmitt Looking good! 🙂

                                            1 Reply Last reply Reply Quote 0
                                            • 1
                                            • 2
                                            • 3
                                            • 2 / 3
                                            • First post
                                              Last post

                                            271

                                            Online

                                            12.0k

                                            Users

                                            17.3k

                                            Topics

                                            155.2k

                                            Posts
                                            Copyright © 2012-2024 FOG Project